Oto jak wynaleziono język w „Avatar” 2009

Oto jak wynaleziono język w „Avatar” 2009
Oto jak wynaleziono język w „Avatar” 2009
Anonim

'Avatar, przebój 2009 roku, zachwycił publiczność na całym świecie. Dzięki efektom specjalnym i potężnym członkom obsady (nawet jeśli Sam Worthington zaczynał od skromnych korzeni), film miał niezliczone uroki.

Jednym z nich była autentyczność ojczystego języka Pandory, a także obyczaje i kultura, które stosował. Oczywiście wszystko było zmyślone (i głównie CGI), ale za każdym elementem było serce i znaczenie.

W dzisiejszych czasach wielu reżyserów, producentów i członków obsady nurkuje głęboko, jeśli chodzi o przedstawianie innych kultur. Na przykład „Kraina lodu 2” zapożyczona od Samów, rdzennej ludności zamieszkującej Norwegię, Szwecję, Finlandię i część Rosji.

Innym przykładem jest „Coco”, film, który zagłębił się w meksykańską kulturę, badając alebrijes, życie pozagrobowe i wywołujące łzy historie o tym, jak familia liczy się bardziej niż cokolwiek innego.

A jednak „Avatar” poszedł w innym kierunku, całkowicie tworząc ludzi Na'vi, ich język, a nawet odcień skóry. Najwyraźniej to zadziałało, ponieważ czołowy humanoid Sam Worthington został milionerem po tym, jak zagrał w filmie.

Ale kto wpadł na pomysł stworzenia zupełnie nowego języka dla Na'vi? Oczywiście Jamesa Camerona.

Reżyser zatrudnił lingwistę, aby opracował język, zauważa IMDb. Dr Paul R. Frommer otrzymał zadanie stworzenia około 1000 słów w języku, który aktorzy mogliby łatwo opanować.

W tym samym czasie filmowcy chcieli czegoś, co nie przypominałoby żadnego innego języka na świecie. I rozumiemy: prawdopodobnie o wiele łatwiej jest majsterkować niż szkolić każdego aktora, aby uzyskać odpowiednią wymowę i akcent podczas obsługi linii językowych.

Scena ze świecącymi istotami z filmu Avatar
Scena ze świecącymi istotami z filmu Avatar

A „Avatar” odniósł ogromny sukces, częściowo dzięki korzeniom, które stworzył dla siebie.

W rzeczywistości istnieje nawet strona internetowa poświęcona nauce kilku słów występujących w Na'vi. Learn Na'vi uczy fanów, jak wymawiać słowa z języka filmowego, cytując frazy takie jak nga za‘u ftu peseng? („skąd pochodzisz?”) i hayalovay („do następnego razu”).

Więc co się stanie w części drugiej?

Sfilmowanie sequela wkrótce zostanie wznowione, chociaż James Cameron może mieć pewne wyzwania związane z jego reżyserią. Film ma jednak wyjść do końca 2021 roku.

I chociaż to jeszcze daleko, fani mają obsesję na punkcie wszystkiego, co „Avatar”, z pierwszego filmu i uwielbiają spekulować na temat tego, co może się wydarzyć w następnym filmie.

David Thewlis ujawnił nawet tajemnice dotyczące „Avatar 2”, rozpalając fanów przed jego zbliżającym się wydaniem. Widzowie mogą liczyć na to, że planeta Pandora rozszerzy się jeszcze bardziej, podobnie jak jej język.

Zalecana: